Между "Имитатором" и "Хургадой"

75 лет назад, 18 декабря 1935 года, родился писатель Сергей Николаевич Есин. И в жизни, и в творчестве этого человека Египет занимает весьма заметное место.

Слава пришла к Есину после того, как в марте 1985 года, в считанные дни после прихода к власти в СССР Михаила Горбачева, журнал "Новый мир" опубликовал роман писателя "Имитатор". Это произведение прочитала тогда едва ли не вся советская интеллигенция. Главный герой романа –

1.jpg

художник среднего таланта, добившийся признания подражанием, копированием и портретами функционеров высшего звена. "Впечатляющий художественный эффект "Имитатора", – писала на прошлой неделе "Литературная газета", – достигался, в частности, мастерским использованием внутреннего монолога, передающего тончайшие нюансы душевного мира человека, где идет борьба добра и зла, и добро, шаг за шагом сдавая позиции, приходит к полной капитуляции".

Через четыре года после выхода "Имитатора" Есин первый раз побывал в Египте. "В ранней юности в Музее имени Пушкина я впервые соприкоснулся с великой древней культурой Египта, – писал Сергей Николаевич в 2002 году. – Потом в этих залах мы восхищались привезенными ненадолго из Каира сокровищами гробницы Тутанхамона. Время было такое, что трудно было предположить, что когда-нибудь сам побываешь в Египте и увидишь знаменитые пирамиды и храмы своими глазами. Но я все-таки увидел – в самом начале перестройки".

Во время этой поездки я и познакомился с Есиным. Дело было в 1989 году, когда туристические группы из России приезжали в Египет нечасто, причем только по линии государственных компаний "Интурист" или "Спутник".

esin 2.jpg

Согласно заведенному порядку, их поездка по Египту начиналась с посещения советского консульства. Сначала консул объяснял туристам, как надо себя вести в мусульманской стране, чтобы не нажить неприятностей, а затем кто-то из знатоков Египта рассказывал о политической обстановке. В качестве последнего представитель "Интуриста" нередко привлекал меня, поскольку к тому времени я уже четвертый год работал в Египте корреспондентом газеты "Правда" и успел неплохо изучить эту страну.

Есин представился, задал мне какой-то вопрос. Я ответил, а после лекции пригласил его на чашку кофе. Знакомство с автором "Имитатора", романа, который я читал с большим удовольствием, было мне, конечно, интересно. Я подарил Есину небольшую книгу о Египте, которая при моем участии и под моей редакцией только что была выпущена в Каире для советских специалистов, работавших в Египте. Ведь путеводителей на русском языке тогда еще не выходило, а иностранных языков практически никто из наших специалистов не знал. Большинство из них тогда работало на металлургическом комбинате в Хелуане, в окрестностях Каира. Я регулярно приезжал в "русский городок" в Хелуане, выступал там с лекциями. Кто-то из хелуанцев слышал, что во время строительства высотной Асуанской плотины в 1960-е годы сотрудники посольства подготовили для наших специалистов брошюру о Египте. Так вот, нельзя ли сделать то же самое и для хелуанцев? В посольстве идею поддержали. В авторский коллектив, кроме меня, вошли два дипломата и некоторые мои коллеги-журналисты, и буквально за пару месяцев работа была завершена. Кстати сказать, об этой книге Есин вспомнил, когда писал рецензию на мой исторический путеводитель "Египет вдоль и поперек" (она была опубликована в "Труде" 24 января 2002 года): "Не скрою, мне приятно, что в моей библиотеке сохранилась отпечатанная на ксероксе в конце 80-х годов брошюра того же автора о Египте. Она была вехой на пути создания замечательной и полной книги. Ведь настоящие книги, как и вся настоящая культура, созидаются медленно".

Египет пленил Есина. Когда в 90-е годы к "Интуристу" прибавились частные компании и поездку за границу ограничивали уже только доходы человека, писатель стал регулярно ездить в Страну пирамид. Творческим итогом этих многочисленных поездок стал опубликованный в 2006 году роман Есина "Хургада" (его, как и другие произведения писателя, можно прочитать на сайте www.lib.ru). Впрочем, роман этот не о Египте, а о современных нравах наших соотечественников. Об этом говорит и его подзаголовок: "Русские забавы на отдыхе". Когда человек вырывается из привычных будней, чтобы провести отпуск вдали от дома, то нередко проявляет себя с неожиданной стороны. Фоном же Есин избрал хорошо знакомую ему Хургаду, "русскую столицу" Египта, который, по словам писателя, "стал почти родным нам, как прежде родными были Евпатория и Батуми".

Между прочим, Сергей Есин – не единственный современный российский литератор, в чье творчество гармонично вошел Египет. В моей библиотеке есть книга очерков Михаила Задорнова "Египетские ночи", а в подаренном мне поэтом Сергеем Дмитриевым сборнике "Слезы небес" я встретил и стихи о Египте. Так поездки в страну фараонов и ласкового Красного моря обогащают русскую культуру.

Владимир БЕЛЯКОВ.

«МК в Египте», № 24(030), 26 декабря 2010 года – 15 января 2011 года.

на верх